Exemples d'utilisation de "Они совсем не похожи" en russe

<>
Они совсем не похожи.. Başka hiçbir şeye benzemiyorlar.
Они совсем не похожи. Hiç de birbirlerine benzemiyorlar.
Я думал они совсем не спят днем. Gün içinde uyuduklarını bilmiyordum. Gece ortaya çıkmıyorlar.
Вы совсем не похожи. O herife hiç benzemiyorsun.
Что-то они совсем взбесились. Dışarıdaki herifler cidden delirdi.
Но фотографов - пруд пруди все снимают по-разному. А ваши фото ни на чьи не похожи. Peki, bir sürü fotoğrafçı var hepsi birbirinden başka türlü fotoğraflar çekiyor ama sizinki hiçbirine benzemiyor.
Нет-нет. Это совсем не эгоизм, Супергёрл. Hayır, bu hiç bencilce değil Supergirl.
Они совсем недавно показали мне эту фотографию. Çünkü bu fotoğrafı bana daha yeni gösterdiler.
Отношения Охотников не похожи на людские. Hunter ilişkileri insan ilişkileriyle aynı değil.
Ты совсем не ешь мясо? Et yameğinden neredeyse hiç yemedin.
Они совсем нехороши, родной. Hiç lezzetli değil onlar aşkım.
Вы не похожи на крутого владельца клуба. Sen böyle büyük bir yere sahip olamazsın.
И я ему совсем не нравлюсь. Belli ki beni de pek sevmiyor.
Мы не похожи, Габриель. Biz benzer değiliz, Gabriel.
Совсем не обязательно куда-то ехать. Bir yerlere gitmek zorunda değilsin.
Эти следы не похожи на следы Томаса. Bu ayak izleri Thomas'ınkinden farklı.
Нам сейчас совсем не нужен Скет. Şu anda caz soloya ihtiyacımız yok.
Вы ни капли не похожи. Çok şaşırdım. Hiç birbirinize benzemiyorsunuz.
И совсем не заносчива, хотя могла бы. Ayrıca hiç öyle kendini beğenmiş biri de değildi.
Большинство преступников не похожи, миссис Оливер. Suçluların çoğu suçluya benzemez, Bayan Oliver.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !