Exemples d'utilisation de "Они спросили" en russe

<>
Они спросили мой телефон. Bana telefon numaramı sordular.
Затем они спросили еще кое-что. Sonra bir şey daha sordular.
Они спросили тебя о твоих чувствах или типа того? Senden duyguların hakkında veya bir şey hakkında konuşmanı istedi?
Они спросили - я ответила! Sordular, ben de söyledim!
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Вы спросили меня, если ты хороший человек и ответ... İyi bir adam olup olmadığını sormuştun, cevabım, bilmiyorum.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Вы у меня что-то спросили? Bana bir şey mi sordunuz?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Вы спросили Ричарда, не была ли вся эта шумиха подстроена, и подали ему идею. Richard'a bunun bir reklâm kampanyası olup olmadığını sen sordun. - Ona bu fikri sen verdin.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Вы спросили: "откуда литовцы", так я отвечаю. Lituanyalılar nereden geliyor diye bana sen sordun, ben de yanıtlıyorum.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Вы спросили меня - была ли я лесбиянкой. bana "lezbiyen misin?" diye sordun.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
А вы спросили про пять лет. Siz bana beş yıllık olanı sormuştunuz.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Вы сами спросили и потребовали ответа, и теперь эти письма внесены в протокол. Siz sordunuz ve bir cevap talep ettiniz, ve şimdi o mektuplar kayda geçti.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Тогда почему вы спросили, в котором часу исчезла Рут? O halde neden Ruth'un en son ne zaman görüldüğünü sordunuz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !