Exemples d'utilisation de "Официальный" en russe

<>
Мне жаль, сэр, но для доступа к записям работников нужен официальный запрос полиции или судебно-медицинского эксперта. Üzgünüm bayım ama çalışan arşivlerine ulaşmak için polis departmanından veya adli tabip ofisinden resmi bir istek almamız gerekli.
Раз он в отставке, этот вызов не вполне официальный. Emekli olduysa, bu tam anlamıyla resmi bir davet sayılmaz.
Первый официальный ордер, Дэв. İlk resmi emrin, D'av.
Офицер Ромэн, знакомьтесь, Вилли, официальный мэр этого блока. Memur Roman, Willy'le tanış, kendisi bu sokağın resmi valisidir.
Кое-кто очень официальный сегодня. Birileri bugün çok resmî.
Это официальный комментарий кампании Ромни. Romney kampanyasının resmi açıklaması bu.
Ваш официальный тон становится абсурдным. Bu resmi davranışlarınız çok saçma.
Я сейчас пишу официальный протест. Resmi bir itiraz yazısı yazıyorum.
Вы получили официальный отчет? Resmi sayı mı aldınız?
Мы получили официальный ответ. Resmi bir yazı aldık.
Это официальный наряд джентльмена. Bir beyefendinin resmi kıyafeti.
Я первый официальный гость! İlk resmi konuk benim.
Агент Кэррол, это официальный допрос и ваши ответы будут запротоколированы. Ajan Carroll, bu resmi bir soruşturmadır ve kayıt altına alınmaktadır.
Это официальный комментарий от кампании Ромни? Romney kampanyasının resmi açıklaması bu mu?
Официальный спонсор твоего убийства. Seni öldürüşümün resmi sponsoru.
Мы получили официальный циркуляр. Resmi bir genelge aldık.
Официальный запрос от вашего начальства к моему. Gözetim belgelerini, sizin müdürünüzden benimkine gidecek.
Мой подзащитный не признает авторитет настоящего суда и желал бы выразить официальный протест. Davalı bu mahkemenin yetkisini kabul etmiyor ve resmi bir şekilde protesto etmek istiyor.
Боюсь это официальный визит. Korkarım resmi olarak geliyor.
Но этот кусок бумаги - не официальный документ. Ama o kâğıt, resmî belge değil ki.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !