Beispiele für die Verwendung von "После сегодняшнего дня" im Russischen
После сегодняшнего происшествия весь Лондон узнает, что Болтон кончился.
Bugünkü gösteriden sonra, tüm Londra, Bolton'un tükendiğini bilecek.
Тогда с сегодняшнего дня я тоже буду на людях с до.
O zaman bundan sonra ben de ile arası kalabalık yerlerde olurum.
После сегодняшнего вечера, ты будешь принадлежать мне.
Herşey. Çünkü bu geceden sonra bana ait olacaksın.
Но до сегодняшнего дня ты меня об этом не спрашивал.
Ama şu ana kadar bunun hakkında bana bir şey sormadın.
Она не будет со мной общаться после сегодняшнего поступка.
Bugünkü ona karşı tutumumdan sonra asla tekrar benimle konuşmayacak.
Несмотря на боль, я не прекращал тренировок до сегодняшнего дня.
Acı verici de olsa, şimdiye kadar dayanıp antrenmanıma devam ettim.
Я смогу достать кровь в течение сегодняшнего дня.
Sana istediğin kanı getirebilirim, - iş satlerimde.
Начиная с сегодняшнего дня, только цветная пленка.
Bugünden başlayarak, artık sadece renkli film var.
что после сегодняшнего собрания он отправит всех животных в Восточное море.
Bu akşam toplantı var. East Blue'ya o hayvanları götürme niyetindeymiş anlaşılan.
После сегодняшнего происшествия вы и Кесси отмечены, ясно?
Bu gece siz ve Cassie işaretlendiniz, tamam mı?
Понятия не имел, что это такое до сегодняшнего дня.
Bugüne kadar aşçı yamağı diye bir şey olduğunu bile bilmiyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung