Exemples d'utilisation de "Прокуратура" en russe
Я вот почему спрашиваю: Прокуратура пытается привлечь к суду одного парня из Гарлана.
Sormamın nedeni, Federal Başsavcının, Harlan'daki birinin üzerine kurmaya çalıştığı bir dava var.
Прокуратура утверждает, что жена мистера Спектора дала своему мужу ложное алиби.
İddia makamı Bay Spector'un eşinin onun lehine yalancı şahitlik ettiğini iddia ediyor.
Примерно через год, когда расследование завершится, прокуратура его завизирует.
Çünkü birkaç yıl sonra davan sona erince, ofisim bunu onaylayacak.
За листовками могла стоять прокуратура или кто-то еще мог знать про то, что мы сделали.
Yani bunları Bölge Başsavcılığı da asabilirdi, ne yaptığımızı bilen biri de. Fakat hiç biri değildi.
Прокуратура показывает присяжным первые часа минуты записи от марта.
Savcılık Mart'ta yapılan kaydın ilk saat dakikasını jüriye izletti.
Прокуратура согласна выпустить тебя досрочно и обеспечить охраной.
Savcı, erken salıverilmeni ve polis korumasını onayladı.
Прокуратура вышлет всё по делу Аарона Брауна трехлетней давности, но не мы одни им заинтересовались.
Bölge savcısı üç sene önce Aaron Brown hakkında tüm bildiklerini gönderiyor. Ancak ilgilenen tek biz değiliz.
Прокуратура попросила меня возглавить расследование дела об утечке показаний мистера Чайлдса.
Başsavcı, Bay Childs'ın sızan ifadesi ile ilgili soruşturmayı yürütmemi istedi.
Прокуратура хочет, чтобы Коула судили как совершеннолетнего.
BD Avukatlar Ofisi Cole'un yetişkin olarak yargılanmasını istiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité