Exemples d'utilisation de "Раньше" en russe

<>
Кроме того, из - за проблем с безопасностью и радиоактивными отходами, планируется остановить первую и вторую АЭС даже раньше запланированного срока. Diğer taraftan, güvenlik önlemleri ve nükleer atık problemleri nedeniyle birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin planlandığı gibi, hatta daha erken durdurulması düşünülüyor.
Приближается лето, и по утрам байкерши выезжают всё раньше и раньше, спасаясь от зноя. Yakıp kavuran sıcağa gelince, yaz gittikçe yaklaşırken sürücülerin sabah erken dışarı çıktığını söylüyor Fisher.
Раньше строили примерно сотню кинотеатров каждый год, сейчас эта цифра уменьшилась до -. Daha önce her yıl sinema salonu inşa edilirken bu rakam şimdilerde -'a düştü.
Спорим, ты отменишь ужин раньше меня. Senin benden önce iptal edeceğine bahse girerim..
Гвен же раньше работала на Итенес? Gwen eskiden Yitanes için çalışmıyor muydu?
Он скончался на минут раньше девушки в мотеле. Motel odasındaki kızdan bir buçuk saat önce öldü.
Будь проклят, что умер раньше меня! Benden önce öldüğün için Tanrı belanı versin!
Мы раньше побеждали боргов. Daha önce Borg'u yendik.
Раньше это тебя не останавливало. Önceden sana engel olmamıştı bu.
Наверняка вы раньше такого не нюхали. Eminim daha önce bu kokuyu duymamışındır.
Раньше мы вместе работали. Eskiden aynı işte çalışıyorduk.
Раньше всё было по-другому. Eskiden her şey farklıydı.
Не видала тебя раньше. Daha önce görmedim seni.
Раньше тебе не приходилось ни на кого рассчитывать. Daha önce kimseye bel bağlaman gerekmedi, Dexter.
Сэр, нужно найти этих девушек раньше убийцы. Efendim, bu kızları katilden önce bulmamız gerek.
И стол раньше не так стоял. Eminim o masa önceden orada değildi.
Раньше я такого не делала. Daha önce yapmadığım bir şeydi.
Ты никогда раньше не пробовала такое? Daha önce hiç yemedin değil mi?
Поэтому она ушла раньше. O yüzden erken ayrıldı.
Я тут раньше бывала. Daha önce de gelmiştim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !