Exemples d'utilisation de "Рассвет" en russe

<>
неонацисты из партии "Золотой рассвет" атаковали иммигранта Neo - Nazi "Altın Şafak" Göçmenlere Saldırıyor
В Греции неонацистская партия "Золотой рассвет" воспользовалась экономическими сложностями в стране и в результате недавних выборов заполучили места в парламенте. Yunanistan'da Altın Şafak diye adladırılan Neo - Nazi parti ülkenin içinde bulunduğu zorluklardan yararlanarak son seçimlerde oyunu büyük oranda artırdı.
Новый рассвет никогда не наступит. Başka bir gün doğumu olmayacak.
Темную ночь сменяет рассвет, Будет так всегда! En kara gece bile biter. Güneş yeniden doğar.
Но в самые темные моменты ночи проглядывает скорый рассвет. Ama gecenin en karanlığında bile şafak ümidi kendini gösterebiliyor.
"Рассвет мертвецов". Ölülerin Şafağı'nı, dostum.
Я всегда хотела ещё раз увидеть рассвет. Her zaman güneşin doğuşunu tekrar izlemek istedim.
Вот здесь рассвет вынудит его искать укрытие. Buralarda gündoğumu onu barınak bulmaya zorlamış olabilir.
Я буду петь "Рассвет у Дельты". Ve sizlere "Delta Şafağı" nı söyleyeceğim.
Рассвет меня пугает. Совершенно не знаю, что делать с надвигающимся днем. Beni korkutan bu şafak değil yeni gelen günle ne yapacağımı hiç bilmiyorum.
У них был рассвет, будет и закат. Gün doğumu olduğu gibi gün batımı da olacaktır.
Рассвет уже скоро, Синдбад. Güneş yakında doğacak, Sinbad.
Да, это Рассвет. Evet, ben Daybreak.
А вы когда-нибудь встречали рассвет? Güneşin doğuşunu hiç seyrettin mi?
Думаю, что должен ему рассвет. Sanırım ona bir gündoğumu borcum var.
Ты когда-нибудь видела рассвет, с воздушного шара в Долине Напа? Hiç Napa Vadisi'nin üzerindeki bir balondan, güneşin doğuşunu izledin mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !