Exemples d'utilisation de "С возрастом" en russe

<>
Это бывает с возрастом. Yaşlandıkça oluyor böyle şeyler.
Но с возрастом что-то поменялось? Ama büyüdüğünde bir şeyler değişti?
Надеюсь, мой вопрос не обидит вас. Люди с возрастом исправляются? Mösyö, saygısızlık etmek istemem, ama zaman insanları geliştirir mi?
Я вернулся к Мишель, решительно отвергнув всю эту фигню с возрастом. Michelle'e gittim, yaş olayını bütünüyle çözümü için konuyu masaya yatırdım. Aferin.
Вы поймете это с возрастом. Bunu benim yaşımda anlayabilirsiniz ancak.
С возрастом дружить труднее. Yaşlandıkça arkadaş kalmak zorlaşır.
Вместе с возрастом приходит и мудрость. Ama yaşla birlikte bilgelik de gelmeli.
Круг общения сжимается с возрастом у многих видов приматов. Birçok primatta sosyal iletişim ağı yaş ilerledikçe azalmaya başlar.
Это относительно молодая звезда с возрастом, оцененным менее чем в 400 миллионов лет. Tahminen 400 milyon yıldan daha az olan yaşıyla nispeten genç bir yıldız sayılır.
Но они все неженатые мужчин, возрастом от до, правильно? Ama hepsi de -35 yaş arasında bekar erkekler, değil mi?
Мне нравятся бары со средним возрастом в. Yaş ortalamasının olduğu bir bar istiyorum.
В список мечтателей, возрастом менее лет, борящихся с предрассудками в своих областях. yaş altı, vizyon sahibi kişi, öngörüleriyle, kendi alanlarında meydan okuyan kişiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !