Exemples d'utilisation de "Сдать" en russe
Его надо сдать сегодня, или меня не возьмут на экскурсию в музей.
Bugün son teslim günü ve bugün teslim etmezsem haftaya yapılacak müze gezisine gidemeyeceğim.
Он готов сдать всех остальных, но утверждает, что не знает ничего о картеле Момбаса.
Bu işi yapan herkesin adını vermeye razı ama Mombasa Kartel hakkında bir şey bilmediğini iddia ediyor.
Мы не имеем никакой возможности заставить Рея сдать Космического Ковбоя.
Rey'i uçan adamı ele vermeye ikna etmekten başka çaremiz yok.
Я хотел сдать тебя за награду, но Дот нужно кого-то потискать.
Seni ödül için ihbar edecektim ama Dot kucağına alacak bir şey istiyor.
Ты угрожала сдать Тару, если она согласится работать в Орегоне?
Oregon teklifini kabul ederse Tara'yı onu ihbar etmekle tehdit ettin mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité