Exemples d'utilisation de "Страсти Христовы" en russe

<>
Страсти Христовы, укрепите меня. İsa'nın tutkusu, güçlendir beni.
Можно посчитать это преступлением страсти. Bir tutku cinayeti olduğu söylenebilir.
Для пищеварения и страсти. Sindirim ve tutku için.
История о страсти, кровопролитии, вожделении и смерти. Bir tutku, cinayet, arzu ve ölüm hikayesi.
У меня нет к тебе страсти. Çünkü sana karşı hiçbir tutkum yok.
Вот, Ли богиня страсти. İşte, Li şehvet tanrıçası.
И стрелы страсти дайте мне! Bana, ihtirasın oklarını getirin!
Что наши сексуальные и обнаженные тела соединились ночью в порыве страсти? Seksi, çıplak bedenlerimiz tutku dolu bir gecede birbirlerine değdiğini mi?
Это убийство было преступлением страсти. Ve bu bir tutku cinayetiymiş.
Это две мои страсти. Bu ikisi benim tutkumdur.
Кара за грех страсти самая страшная. En ağır ceza şehvet günahkarları içindir.
Преступление на почве страсти? Bir tutku cinayeti mi?
Я видел фильм Мела Гибсона "Страсти Христовы" и там говорили, что Евреи демоны! Mel Gibson'ın "Tutku" filmini gördüm ve Mel Gibson filmde diyor ki: Yahudiler şeytandır!
Красный - цвет страсти. Kırmızı: Tutkunun rengi.
Точность это основа страсти. IKesinlik duygusu tutkunun temelidir.
Улики утверждают, что преступления на почве страсти чаще всего совершаются женщинами. Kanıtlar bunun bir tutku suçu olduğunu ve bir kadın tarafından işlendiğini gösteriyor.
Это не преступление на почве страсти или самозащиты. Bu bir tutku veya nefsi müdafaa suçu olmayacak.
Что, недостаточно страсти? Yeterince tutkulu değil mi?
Выглядит, как преступление страсти. Bir tutku cinayeti gibi gözüküyor.
Вам обоим недостает страсти. İkinizde de tutku yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !