Exemples d'utilisation de "Счастливый" en russe

<>
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Ты такой счастливый сейчас был. Az önce öyle mutluydun ki.
У ваших историй будет счастливый конец? Bütün hikâyeleriniz mutlu sonla mı bitecek?
Нас с тобой не ждёт счастливый конец. İkimiz için de iyi bir son yok.
За этот прекрасный вечер, и за счастливый случай, сведший нас. Bu muhteşem geceye, ve bizi bir araya getiren o muhteşem kazaya.
Ах, счастливый день! Oo, iyi günler.
Это мой счастливый день. Bu benim şanslı günüm.
Счастливый обыденный мир даст волю своему гневу! Neşeli ve dünyevi yaşam öfkesini açığa vuracak.
Если вы получаете счастливый судьи. O da hakim iyi günündeyse.
Это ваш счастливый день, Сержант. Bugün senin şanslı günün, Çavuş.
Счастливый взгляд, любезности, вчера нас с Уэйдом не впустила. Yüzündeki mutluluk ışıltısı, gizemli davranışlar. Wade ile bizi içeri almaman.
Ей-богу, ты неприлично счастливый человек. Vay be, çok şanslı adamsın.
Это мой счастливый мишка! O benim uğurlu ayımdı!
Ещё один счастливый клиент. Mutlu bir müşteri daha.
Сегодня ваш счастливый день. Bu gün şanslı günün.
Завтра четверг, мой счастливый день. Yarın Perşembe, benim uğurlu günüm.
Не думаю, что дядя Энзо представляет какой он счастливый парикмахер. Bence Enzo Amca ne kadar şanslı bir berber olduğunun farkında değil.
Так что продолжай читать свою книжку и надейся на счастливый конец. Yani kitabını okumaya devam et ve mutlu bir sonu olmasını dile.
"Пухлая голливудская звезда выглядит истощённой в счастливый день"? Tıknaz Hollywood yıldızı mutlu gününde bir deri bir kemik kaldı.
Счастливый бизнесмен заключает выгодные сделки. Mutlu işadamları güzel anlaşmalar yapar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !