Exemples d'utilisation de "Так вот" en russe

<>
Так вот, она продана. Pekala, işte o satıldı.
Так вот мы смотрим на тюленя или морского льва, он смотрит на нас сквозь плексиглас и кричит.... Neyse, bu fok balığımsı şeye bakıyorduk. Ve o da camın arkasından bize bakarak, şöyle ses çıkardı;
Так вот Фиби, здесь у меня, находятся научные факты. Tamam, Phoebe, işte bu. Bu çantada bilimsel gerçekleri getirdim.
Так вот куда делся букет. Demek çiçek o yüzden kayboldu.
Так вот, уровень воды поднялся. Пришла инспекция и поймала их на этом самом заборе. Üzücü olan şey, göl seviyesi yükseldi ve denetim için geldiklerinde, sınır aynı olmayacak.
Так вот где живет мистер Сир. Mr. Cyr'in yaşadığı yer burası demek.
Так вот что случилось той ночью в переулке? Geçen gün ara sokakta olan da bu muydu?
Так вот чем они тебя взяли, сладостями. Sana böyle ulaştılar demek, bütün o şekerle.
Так вот, Венди на пару недель улетела в Нью-Йорк писать сценарий... Wendy bir senaryo üzerinde çalışmak için bir kaç haftalığına New York'a gitti.
Так вот, существуют эмоции, интерес к тому что люди чувствуют. Burada, bir duygu var, insanların hissettikleri ile ilgili bir şey.
Так вот что у меня за роль? Benim rolüm bu yani, öyle mi?
Так вот откуда этот звук. O sesin kaynağı o muydu?
Так вот, мистер Чемберс. Al sana gerçek Bay Chambers.
Так вот прямо напротив? Tam karşı sokağa mı?
Так вот, я встречаюсь со своей коллегой уже месяц... Her neyse, işyerimden bu kızla yaklaşık bir aydır çıkıyorum.
О, так вот откуда большие черные летающие штуковины появляются? Bu büyük, siyah, uçan şeylerin olduğu ordu mu?
Так вот где флаг? Bayrak burada mı yani?
Так вот, кто мы с Шерлоком? Sherlock ve ben sizin için bu muyuz?
Так вот, там я увидел вдову. Ve bu dul kadını gördüm, mahvolmuştu.
Так вот почему звонил тот парень? Bu nedenle mi bu çocuk arıyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !