Exemples d'utilisation de "У врат" en russe

<>
У врат закона стоит страж. Kanun kapısında bir kapıcı beklemektedir.
Шеппард поднял щит врат. Sheppard geçit kalkanını açtı.
Полковник Шеппард, отмечаем активность врат. Yarbay Sheppard, geçit hareketliliği var.
И эта система звездных врат простирается на тысячи миров? Yani bu Yıldız Geçidi sistemi binlerce gezegeni mi kapsıyor?
А ты хранитель Врат? Sen Kapı Sorumlusu musun?
Доктор изучал программу Звёздных Врат вне Зоны. Doktor, Yıldız Geçidi programını. Bölge'den inceliyor.
Как и открытие врат на Землю. Evet, dünyayı çevirmek de öyleydi.
У нас есть только адрес врат. Elimizdeki tek şey bir geçit adresi.
Хэйли, уходи из зала Врат! Hailey, geçit odasını hemen terket.
Поисковый патруль ушел примерно в направлении Звездных врат. Araştırma devriyesi şu tarafa, geçide doğru gitti.
Всей охране в зал Врат. Tüm güvenlik ekipleri geçit odasına.
В зале врат сделан распределительный пункт. Geçit odasında bir çalışma alanı kuruldu.
Все символов Врат нанесены сюда. Bütün geçit sembolü de kapsanmış.
Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости. Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor.
Не похоже, что около врат есть растительность, поэтому придется поискать дальше. Pekala, geçidin etrafında fazla bitki örtüsü yok gibi gözüküyor. Yani aramanızı genişletebilirsiniz.
В радиусе действия нет других врат. Gezegenin menzilinde başka geçit de yok.
Мы сообщим об этом Командованию Звёздных Врат. Bunu SGC'ye rapor edeceğiz. - Yapın.
Количество необходимой энергии для открытия врат в другую галактику убило миллионы нас. Başka bir galaksiye geçit açmak için gereken enerji bizim ırkımızdan milyonlarcasını öldürürdü.
Генри Джейнвей всё еще отказывается сотрудничать с представителями Врат Миллениума. Henry Janeway, Milenyum Geçidi yetkileriyle hala daha anlaşmayı retediyor.
Сражается в одиночке у восточных врат. Tek başına, Doğu Geçidi'ni koruyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !