Exemples d'utilisation de "У тебя хороший вкус" en russe

<>
Это означает, что у тебя хороший вкус. Bu da güzel bir zevk anlayışın var demektir.
А у тебя хороший вкус. Ağzının tadını biliyorsun, esnek.
У тебя хороший вкус! İyi bir zevkin var!
У тебя хороший язык. Kullandığın dil, oğlum.
Помниться, у Фила тоже был очень хороший вкус. Hatırlıyorum da bir zamanlar Phil'in de ağzının tadı iyiydi.
У тебя хороший английский. İngilizcen gayet iyi durumda.
У сестры Элисон хороший вкус. Kardeş Alison'ın damak zevki iyiymiş.
Не мешает ли хороший вкус твоей обычной институциональной жизни? Hastane hayatının günlük kısmında ağzının tadı seni dürtüyor mu?
У неё хороший вкус. Güzel bir zevki var.
У тебя очень хороший вкус. Cok guzel bir zevkin var.
У меня хорошая память и хороший вкус. Keskin gözlerim var. Ve iyi bir zevkim.
Каждый раз, целуя тебя, я буду чувствовать вкус -ти членов. Miden bulanmasın! Seni ne zaman öpsem, diğer herifin tadını alacağım.
Существует очень хороший остров, ожидающий тебя в конце полета. Bu uçuşun sonunda seni bekleyen çok güzel bir ada var.
Хороший агент по печати, который будет нахваливать тебя в прессе. İyi bir gazeteci alman lazım kendine, seni halka satabilmesi için.
Всё остальное на вкус, как металл. Geri kalan her şeyden metal tadı alıyorum.
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Джеки, у вас есть хороший адвокат? Jackie, iyi bir avukatın var mı?
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Ты хороший отец, Иан. Ian, iyi bir babasın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !