Exemples d'utilisation de "Утечка" en russe

<>
Сэр, не утечка реальная проблема. Efendim, sızıntı gerçekten problem değil.
Возможно, где-то произошла утечка. Muhtemelen bir sızıntı falan olmuştur.
Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность. Sızdıran kişi güvenilir bir kaynaktır. "1. Yasa Düzenlemeleri" ne göre de kimliğini açıklamak zorunda değilim.
У меня утечка кислорода. Oksijen besleyicim sızıntı yapıyor.
Есть утечка в памяти. Burada bellek sızıntısı var.
Утечка от кого-то из банка? Sızıntı bankanın içerisindeki birinden mi?
Либо у нас утечка информации, дорогой, либо киллер связывается с прессой. Gidiyorum. Ya birisi bilgi sızdırıyor, ya da katil basınla iletişimde, şekerim.
Или - мое любимое - "утечка газа". Ya da benim favorim olan "gaz sızıntısı."
Думаешь, утечка произошла у нас? Sence sızıntıyı bizden birinden mi geliyor?
Последняя утечка стоила тебе расположения Канцлера. Son sızıntı sana Şansölye'nin hüsnüniyetine malolmuştu.
Затем утечка газа в моей плите. Sonra fırınımda bir gaz sızıntısı oldu.
Это большая утечка охлаждающей жидкости. Çok fazla soğutucu sızıntısı var.
Должно быть, утечка газа. Gaz sızıntısı varmış demek ki.
Вы думаете, что есть утечка? İçeriden bir sızıntı olduğunu mu düşünüyorsun?
Пожарные говорят, что произошла утечка газа. İtfaiye gaz sızıntısı dedi ama bu imkânsız.
В этой комнате утечка газа. И это ошибка руководства Сью Сильвестер. Bu odada Sue Sylvester'ın başarısız yönetiminden kaynaklanan bir gaz sızıntısı var!
Отказ тормозов, утечка газа, суицид. Tutmayan frenler, gaz sızıntısı, intihar.
Утечка должна быть немедленно остановлена. Kaçak derhal durdurulmalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !