Exemples d'utilisation de "Целоваться" en russe

<>
Ты стыдишься целоваться со мной на людях. Seni herkesin önünde öptüğüm için utandın mı?
Кто первым полез целоваться? İlk öpücüğü kim başlattı?
Подумай, зачем ей целоваться? Niye bizi öpmeye çalışıyor sence?
Также, эта милая леди научила меня целоваться. Ayrıca bana öpüşmeyi öğreten kibar bayan da o.
И с ним целоваться? Bunu mu öpeceğim ben?
Но мне нужно научиться целоваться. Ama öpüşme derslerine ihtiyacım olabilir.
Скажи им! Это опасно целоваться среди мин! Mayınların etrafında bunun tehlikeli olduğunu söyler misiniz şunlara.
Я хочу не только целоваться с тобой. Seni öpmekten fazlasını istiyorum. - Mesela?
Вы не можете всегда целоваться и обниматься. Her zaman öpüp, bir araya gelemiyorsun.
О, я опять слишком рано приготовился целоваться? Oh, Yine çok erken mi öpmeye başladım?
Целоваться и срывать лиф... öpüşecek ve sütyenler çıka...
Но Ной не показывался, поэтому я продолжал целоваться. Ama Noah görünmedi, ben de öpmeye devam ettim.
Мне и правда понравилось целоваться с тобой. Seni öpmekten çok keyif almıştım ben oysa.
Да он и не любит целоваться. O ikinciydi. Zaten o öpüşmeyi sevmez.
Целоваться в школе нехорошо. Okulda öpüşmek senin hatan.
Кому ещё доводилось целоваться с Человеком - Пауком! Ayrıca Örümcek Adam'ı öpmek kime nasip olmuş ki?
Целоваться с тобой я тоже больше не хочу. Seni tekrar öpmek de istemiyorum. - Neden?
Давайте целоваться, дамы! Hadi Fransız öpücüğü kızlar!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !