Exemples d'utilisation de "Черные дыры" en russe
Некоторые из них преобразовались в микро черные дыры с опустошительными последствиями.
Bazıları genişleyerek küçük birer kara deliğe dönüştü ve felaket sonuçlar doğdu.
Черные дыры всю свою жизнь пожирают звезды и при этом не оставляют никаких следов их существования.
Karadelikler hayatlarını yıldızları yiyerek geçiriyor ve geride, onlara ne olduğu hakkında bir kayıt bırakmıyor olurlardı.
Согласно теории, все чёрные дыры испускают излучение Хокинга в количестве, обратно пропорциональном их массе.
Bu kuramda, Stephen Hawking, tüm kara deliklerin kütleleri ile ters orantılı bir biçimde Hawking ışınımı yaydıklarını söylemiştir.
Поскольку первичные чёрные дыры могут быть любого размера, вопрос о них также актуален при рассмотрении возникновения галактик.
Başlangıç kara deliği her boyutta olabileceğinden ve çok küçük olmak zorunda olmadığından, galaksilerin sonradan oluşumlarına da katkı sağlayabilir.
Эти сверхмассивные чёрные дыры являются частью "гантелеобразной" галактики NGC 1128-1. "3С 75" может быть источником рентгеновского излучения 2А 0252 + 060 (1H 0253 + 058, XRS 02522 + 060).
İkili dev kütleli kara delik, NGC 1128'in içinde bulunur. 3C 75, aynı zamanda X-ışını kaynağı 2A 0252 + 060 (1H 0253 + 058, XRS 02522 + 060) olabilir.
Целая флотилия лодок во время протестов на воде наряду с традиционными пяти - цветными флагами подняла чёрные флаги со скелетами рыб.
Botlardaki filolar balık iskeletli siyah bayrakları ve beş renkteki miras bayraklarını sallayarak, suyun üzerinde protestolarını gerçekleştirdi.
Ты заметила, что в ужастиках черные всегда умирают первыми?
Fark ettin mi, korku filmlerinde ilk ölenler siyahlar ölür?
Поэтому, когда он высунет голову из той сраной дыры, где он прячется, я там буду.
Yani neye burnunu soksa, nasıl bir pisliğe batsa, hangi deliğe girse, Ben hep orada olmuşumdur.
Так или иначе, я выберусь из этой чертовой дыры.
Öyle ya da böyle. Bu korkunç yerden bir çıkış bulacağım.
Мистер Хокинг, каково же значение открытой черной дыры для вас и ваших исследований?
Bay Hawking, bu karadeliğin keşfi sizin ve araştırmanız için ne anlam ifade ediyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité