Exemples d'utilisation de "Читал" en russe

<>
Я не читал книгу. Но я читал их превосходный труд о сексе у возрастных женщин. Kitabı okumadım ancak geçen yıl "Seks ve Yaşlanan Kadın" daki mükemmel makalelerini okumuştum.
Он читал мне перед сном каждый вечер. Yatmadan önce her gece bana masal okurdu.
Я тоже его читал. Ben de okudum onu.
Но я читал статьи в журналах, и должен сказать, звучит не очень радостно. Ama bunun hakkında yazılar okudum, ve demeliyim ki, iyi bir şey gibi gözükmüyor.
А, знаешь, я читал ту книгу. Şey, aslında ben de o kitabı okumuştum.
Я читал в газете историю про колье вашей дочери. Gazetede, kızınızın kolyesi ile ilgili olan hikâyeyi okudum.
Не помню, чтобы читал такой пункт. Çünkü ben de o maddeyi okuduğumu hatırlamıyorum.
Я читал сегодня газету, чувак, и профсоюз готов заплатить выкуп. Bugünün gazetesini okudun, dostum, ve sendika, parayı ödemeye hazır.
Я читал книгу об апартеиде в Южной Африке. Güney Afrika'daki ırk ayrımı hakkında bir kitap okumuştum.
Ты хочешь, чтоб я читал книгу с таким названием? "Esaretin İnsanı" adında bir kitabı mı okumamı istiyorsun?
Когда это ты читал Толстого? Sen ne zaman Tolstoy okudun?
"Ты когда-нибудь читал Конституцию?" "Anayasayı hiç okudun mu?"
Я читал твой отчёт. Senin soru kayıtlarını okuyordum.
Я где-то читал, что можно пить собственную мочу. Bir keresinde kendi idrarını içebileceğine dair bir makale okumuştum.
Я, разумеется, читал ваши мемуары. Londra'nın birçoğu gibi ben de anılarını okudum.
Видишь ли, не ты один читал его досье. Bak, dosyayı okuyan sadece sen değilsin tamam mı?
Я читал их ежедневно. Hepsini her gün okudum.
Я читал об этом в медицинской школе. Bu konuda tıp fakültesindeyken birkaç şey okumuştum.
Читал много раз или купил уже потрёпанную? Çok mu okudun yoksa kullanılmış mı aldın?
Я много читал о тебе. Senin hakkında harika şeyler okumuştum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !