Exemples d'utilisation de "Это была идея" en russe

<>
Чья это была идея, его или ваша? Kimin fikriydi? Senin mi, onun mu?
Это была идея Сэма обьединить силы. Güçleri bir araya toplamak Sam'in fikriydi.
Это была идея старика, так ведь? Bu yaşlı adamın fikriydi, değil mi?
Миссис Льюис, чья была идея пообедать вместе, Дженнифер или Майкла? Bayan Lewis, birlikte yemek kimin fikriydi Jennifer'ın mı, Michael'ın mı?
Это была одна из тех вещей. Bu, o şeylerden sadece biriydi.
У меня была идея получше для системы запуска оружия. Silah ateşleme sistemi için daha iyi bir fikrim vardı.
Это была неописуемая боль! Tarif edilemez bir acıydı.
Плохая была идея. Kötü bir fikirdi.
Это была маленькая миленькая старомодная Хонда, которую ему отдал дядя. şu güzel, küçük, eski tip Honda'sı vardı. Amcası vermişti.
Чья была идея поставить здесь палатку? Çadırı buraya kurmak kimin fikriydi?
Это было не чтение, это была игра - блестящая, живая, смесь музыки и огня. Ona okuma denmez, bir oyunculuk gösterisiydi. Hayranlık uyandırıcı, etkili, müzik ve ateşten yapılmış birşey.
Это была не Сейдж. Bu durumda Sage değildi.
Это была не посмертная маска Генри. Henry'e yaptığım bir ölüm maskesi değildi.
Это была гордость, сэр. O duygunun adı gurur efendim.
Это была быстрой смерти? Hızlı bir ölüm müydü?
Это была просто офисная сплетня. Sadece ofiste dönen bir dedikoduydu.
Это была здоровая рука? Sağlam elin miydi o?
Это была бы идеальная работа для Вас. Senin için çok iyi bir iş olurdu.
Чья именно сторона это была бы? Tam olarak kimin tarafı oluyor bu?
Это была шокирующая книга. Çok şaşırtıcı bir kitaptı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !