Exemples d'utilisation de "Я встретила" en russe

<>
А я встретила великого полноценного человека, не просто великого колясочника. Yani sıradan biri için, sadece tekerlekli sandalyedeki biri için değil.
Я встретила в поезде из Бостона милого парня. Boston'dan dönerken trende çok iyi bir adamla tanıştım.
Когда я встретила Курта, он уже был с Айлой... Ben Kurt ile tanıştığımda o Ayla ile birlikteydi. Biz de...
Я встретила Эвана, и оказалось, он изучает тебя, твою ДНК. Evan ile karşılaştım ve anlaşılan o ki senin üzerinde çalışıyormuş. Senin DNA'n üzerinde.
Я встретила Дессау, и мы пошли в отель посидели в баре. Dessau'yla karşılaştım, benimle görüşmek istemişti. Skt. Petri Oteli'ne gidip barda oturduk.
И я встретила Сэмми Дэвиса-младшего. Sammy Davis Jr. ile tanıştım.
Смотрите, кого я встретила внизу. Oh, bakın aşağıda kimi buldum.
Я встретила его там. Orada tanıştığım bir adam.
В общем, две недели назад я встретила парня на автомойке. Her neyse. İki hafta önce, oto yıkamada bir adamla tanıştım.
Я встретила Мозеса Тэйлора. Moses Taylor ile tanıştım.
Я встретила человека по имени Доктор. Doktor olarak anılan bir adamla tanıştım.
Недавно я встретила одного друга, он попал в аварию. Bir süre önce araba kazası geçiren bir arkadaşımı ziyarete gittim.
Я встретила кое-кого с работы. Az önce işten birisiyle karşılaştım.
Я встретила его позже. Daha sonra onu gördüm.
Я встретила всех этих звёзд, они такие потрясающие. Bütün o ünlülerle tanıştım, herkes öyle harikaydı ki.
Я встретила Хэнсона на благотворительном событии четыре месяца назад. Hanson ile dört ay önce bir bağış toplantısında tanıştım.
Потом я встретила тебя. Sonrasında da seninle tanıştım.
Я встретила замечательного человека. Ve muhteşem biriyle tanıştım.
Я встретила его утром. Onunla bu sabah tanıştım.
Там я встретила доблестного пожарного в инвалидной коляске. Orada tekerlekli sandalyeli cesur bir itfaiyeci ile tanıştım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !