Beispiele für die Verwendung von "tanıştım" im Türkischen

<>
Onunla, Cleveland Jr. ile Lincoln Memorial'ı görmeye gittiğimizde tanıştım. Я встретил его когда возил Кливленда младшего посмотреть Мемориал Линкольна.
Değiştin. Tamam. Sen o kız değilsin Bir milyon yıl önce tanıştım. Ты не та девушка, что я встретил миллион лет назад.
Hanson ile dört ay önce bir bağış toplantısında tanıştım. Я встретила Хэнсона на благотворительном событии четыре месяца назад.
Yani ben onunla binlerce kez tanıştım. Я тысячу раз с ней встречался!
İki Amerikalı genç adamla tanıştım, Donald ve Chester isimli. Я познакомился с двумя американскими юношами, Дональдом и Честером.
Altı ay kadar önce Bill'le tanıştım. Шесть месяцев назад я встретила Билла.
Yakın zaman önce gölgeler içinde yaşayan, başka bir zaman ve başka bir hayattan bahseden biriyle tanıştım. В последнее время я встречал людей, живущих в тени, рассказывающих о других временах и жизнях.
Londralı bir kızla tanıştım ve onun için okyanus ötesine gittim. Папа встретил девушку из Лондона, пересёк ради неё океан.
Ama sonra özel bir kadınla tanıştım. Но тогда я встретил особенную женщину.
İyi bir okula gittim, istediğim dereceyi aldım, babanla tanıştım, ve sana sahip oldum. Я училась в хорошем ВУЗе Я получила то образование, которое хотела. Я встретила твоего отца.
Bir kaç ay önce onunla ve üvey kız kardeşlerimle tanıştım. Я встречался с ней и сводными сестрами пару месяцев назад.
Ben bir barda bir hafta önce Lexi tanıştım. Я познакомился с Лекси неделю назад в баре.
Her neyse. İki hafta önce, oto yıkamada bir adamla tanıştım. В общем, две недели назад я встретила парня на автомойке.
"Dearborn'da, sabahın erkeni, saat altıda, bir kızla tanıştım. встретил девушку в Дирборне, в шесть часов поутру".
İki doğum arasında bir saat vaktim vardı. Bir internet kafede çekici bir Rus balerin kızla tanıştım. До работы мне оставалось пару часов, и я встретил очень красивую русскую балерину в интернет-кафе.
Marcus'la tanıştım, o aldı beni işe. Я встретил Маркуса и он взял меня.
Ben de senin gibi onunla dün gece tanıştım. Встретил его прошлой ночью, как и ты.
Kocaman bir oduncuyla tanıştım. - Tanrım, bu adam zırdeli. Я встретил большого дровосека "Господи, это парень просто жалок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.