Exemples d'utilisation de "Я сейчас" en russe

<>
Сиди спокойно, Хельмут, я сейчас! İçin rahat olsun Helmut, hemen döneceğim.
Я сейчас немного занят, Сет. Şu an biraz meşgulüm, Seth.
Да, я сейчас живу у родителей. Hayır, şimdi de ebeveynimin dairesinde kalıyorum.
Только я сейчас говорил с агентом Габриэля. onun dışında, Gabriel'in menajeri ile konuştum.
Слушайте, я сейчас немного занята. Şu anda biraz meşgulüm tamam mı?
Я сейчас еду в БНД. Alman İstihbarat bürosuna gidiyorum şimdi.
По-моему, я сейчас усну. Sanırım, ben biraz uyuyacağım.
Я сейчас немного занят! Şu an biraz meşgulüm!
Я сейчас в центре событий и полиция проверяет всех, кто с этим связан. Şu anda tam olayın içindeyim. Bu işe karışmış olan şirketteki herkesi kontrol etmek istiyorlar.
Все что я сейчас хочу, фоточку с твоим прекрасным личиком. Şu anda tek istediğim şey, o güzel yüzün bir fotoğrafı.
Ждите меня. Я сейчас приду. Bekleyin biraz, içeri gireceğim!
Я сейчас почти не слушаю музыку. Benim artık pek müzik dinlediğim söylenemez.
Я сейчас попрошу тебя о деле беспрецедентной важности. Hayatın boyunca senden isteyeceğim en önemli iş bu.
Не волнуйтесь, я сейчас освобожусь. Ben de birisiyle işimi bitirmek üzereydim.
Нет, Тревор, я сейчас занят. Hayır olmaz Trevor çünkü bir işin ortasındayız.
Благодаря сиру Давосу я сейчас стою перед тобой. Sör Davos sayesinde şu an burada seninle konuşuyorum.
Я сейчас, только место найду. Park yeri bulayım, hemen döneceğim.
Я сейчас не шучу! Şu anda komiklik yapmıyorum.
И я сейчас так их обсужу. Ve şimdi bende kendiminkiler hakkında konuşacağım.
Я сейчас читаю "Ричарда III" Richard Aslında şu anda "III.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !