Exemples d'utilisation de "а другая" en russe

<>
Чтобы одна смотрела за Кристиной, а другая смотрела за первой няней? Bir tanesi Christine'e bakması için diğeri de öbür bakıcıyı gözetlemesi için mi?
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств. Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
А другая - настоящая. Ve gerçekçi bir sebep.
Ну, эта иностранка, не тощая, а другая. Şu yabancı kadını diyorum, zayıf olan değil, ötekisi.
Точнее, одна - вещество, а другая - анти вещество. Ya da açıklamak gerekirse, biri madde, diğeri karşıt madde.
а другая девушка в ее теле. O Kelly değildi. Bedeni yer değiştirdi.
Когда я двигаю этот шест вдоль веревки, то одна часть увеличивается, а другая уменьшается. Bu çubuğu hareket ettirdiğimde ipin bir tarafı kısalırken diğer tarafının uzunluğu artar. Ya da tam tersi.
А другая в отключке на полу. Ve bir tanesi de döşemende baygın.
Вы взяли себе чужого ребёнка, а другая семья взяла вашего. Siz başkasının bebeğini aldınız, diğer aile de sizin bebeğinizi aldı.
А другая девушка, Эмма Лейн? Ya diğer kız, Emma Lane?
А другая педаль смывает! diğer pedal sifonu çekiyor.
Одна говорит, а другая показывает. Biri okur, diğeri de gösterir.
Одна мягкая как снег, а другая - колючая как роза. Bir tanesi kar gibi yumuşaktı, diğeri ise gül gibi dikenliydi.
А другая обстреляла сотнями стрел меня и мою стаю. Bu da bana ve sürüme yaklaşık tane ok sapladı.
Половина из этих людей сделают из меня мученика а другая половина скажет... Aptal insanların yarısı, beni bir şehit yapacak, diğerleri, diyecek..
Проснулся как-то утром, а другая половина постели пуста. Bir sabah gözümü açtığımda yataktan çıkıp gideli çok olmuştu.
Однако, у Гитлера была другая идея. Fakat Hitler'in düşüncesi farklıydı.
Нет, нет, другая штука. Hayır, hayır, öteki şey.
И это определенно другая страна. Ve tamamen farklı bir ülkeden.
Это книга совсем другая. Bu kitap tamamen farklı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !