Exemples d'utilisation de "агентства" en russe

<>
От агентства вообще толку было мало. Ajans bu konuda hiç yardımcı olmadı.
Типичное съемное жилье Агентства. tipik bir ajan dairesi.
Агентства волнует только одно: устроить ребенка и получить комиссию. Evlat edinme kurumu sadece bebeği yerleştirip paralarını almaya önem verir.
Ты сделала нечто важное для Агентства и для страны, подвергая себя огромному риску. Kendi hayatını tehlikeye atarak bu teşkilat ve bu ulus için çok önemli şeyler yaptığını.
Проверьте, может его взяли другие агентства. Başka bir servis tarafından tutuklanmış olabilir mi?
Ни агентства, ни распорядительницы. Ajansım yok, pezevengim yok.
Он от агентства, которое нанимает двойников. Ünlü benzerlerini toplayan bir ajans organize ediyor.
Это - большая победа для вашего маленького агентства. Sizin küçük ajans için büyük bir kazanç bu.
Подарила мне двух прекрасных детей и сама стала одной из управляющих агентства. Bana iki harika çocuk verdi ve ajans için harika bir ortak oldu.
Здесь больно? Наверное, возле агентства толпа журналистов. Ajansın önünde çok fazla gazeteci var, değil mi?
Психологические оценки обязательны для всего агентства. Zorunlu psikolojik değerlendirme tüm kurum için.
Я из детективного агентства Пинкертона. Pinkerton Dedektiflik Ajansı 'ndanım.
Вы пользовались услугами агентства до этого? Bir ajansı daha önce kullandın mı?
Мы проследили оплату до пакистанского агентства соцобеспечения. Ödemeyi Pakistan Refah Ajansı'na kadar takip ettik.
Вы из агентства Полякова? Siz Poliakoff Ajans'tan mısınız?
Тесты были разработаны Натаном Щаранским, еврейским лидером и нынешним председателем Еврейского агентства в Израиле. Test, Yahudi lider ve İsrailin mevcut Yahudi Ajansı başkanı Natan Sharansky tarafından geliştirilmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !