Exemples d'utilisation de "азиатских" en russe
Копия Starbucks открылась незадолго до Азиатских игр по боевым искусствам и состязаниям в помещениях года, которые в этом месяце пройдут в Туркменистане.
Sahte Starbucks, Türkmenistan'ın ev sahipliği yapacağı Asya Dövüş Sanatları ve Kapalı Mekan Oyunları'ndan önce açıldı.
Они превратят "Падди" в фабрику азиатских сладостей!
Barımız Paddy'i bir tür Asyalı kremalı turta fabrikası yapacaklar!
Из бескрайних азиатских пустынь пришла страшная сила.
Asya'nın sonsuz çöllerinden korkunç bir güç geldi.
Леди и джентльмены, особый подарок для наших азиатских друзей. Джонни Блю.
Bayanlar ve baylar, Asya'daki önemli bir dostumuz burada, Jonny Blu.
Нет ничего лучше сладких азиатских курочек. Азиатские сиськи.
Ateşli Asyalı piliçlerden daha seksi bir şey yoktur!
Победитель Азиатских игр в Гуанчжоу в 2010 году.
2010 yılında ise 2010 Asya Oyunları'nda altın madalyanın sahibi olmuştur.
22 мая 1958 года делегаты из стран Юго-Восточной Азии, участвовавших в 3-х Азиатских играх в Токио, устроили встречу и решили создать новую спортивную организацию.
22 Mayıs 1958 "de Güneydoğu Asya Yarımadası ülkelerinden delegeler Tokyo, Japonya" daki Asya Oyunları için toplandıklarında bir spor organizasyonu kurmaya karar verdiler.
В 1952 году Ода был тренером японской легкоатлетической сборной на Олимпийских играх в Хельсинки, в 1954 - на Азиатских играх в Маниле.
Öte yandan Oda 1952 Helsinki Yaz Olimpiyatları ve 1954 yılında Manila'da yapılan Asya Oyunları'nda Japonya atletizm takımının antrenörlüğünü yapmıştır.
Японский олимпийский комитет предложил организовать зимнюю версию Азиатских игр ещё в 1982 году.
İlk defa 1982 senesinde Japonya Olimpiyat Komitesi tarafından Asya Oyunları "nın kış oyunları sürümünü yapmayı önerdi.
Агнес также участвует в съемках двух азиатских сериалов, "Больница" и "Романтика в Белом доме", в Тайвани.
Agnez iki Asya drama dizisi çekimleri, yer "The Hospital" Tayvan içinde ve "Romance In The White House".
Кроме этого, ASAIF подготовил детальную стратегию сетей и передаст их студентам в ходе предстоящих американских, европейских и азиатских встреч.
Bunun dışında, ASAIF başarılı hazırlıklar sonrası gençler için şebekeleşme stratejisi hazırlamış ve gelecek Amerika, Avrupa ve Asya görüşleri zamanı öğrencilerle paylaşacaktır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité