Exemples d'utilisation de "аренды" en russe
Обе его аренды просрочены, так что может он перезвонит.
Bana kirasını ödeme vakti geldi, belki beni geri arar.
Особенно после оплаты за первый и последний месяц аренды.
Mesela iki aylık kira bedeli ve depozito ödedikten sonra.
Подпись на удостоверении Руиса совпадает с подписью Диаса, стоящей на договоре аренды квартиры на улице Д.
Ruiz adı Robert Diaz ile eşleşen bir imza, D bulvarındaki kısa vadeli kiralama olaylarında kullanılmış.
Утаивание дохода с аренды за шесть лет считается гражданским правом?
Altı yıllık rapor edilmemiş kira geliri sivil haklardan sayılıyor mu?
Эта компания перечисляла средства на оплату аренды квартиры в центре, и имя арендатора...
Gelelim süper şüpheli kısma. Şirket şehirdeki bir dairenin kirasını ödüyor ve sözleşmedeki isim de...
Можно проверить телефонные звонки, договоры аренды...
Arama kayıtlarıyla, kira kontratlarıyla karşılaştırabilirsek belki...
Арендодатель приходил, сказал, аренды за месяц будет достаточно.
Ev sahibi geldi. aylık kira bir süre daha idare edermiş.
В июне 2015 года Арбитражный суд Москвы удовлетворил иск ВДНХ о расторжении договора аренды.
Haziran 2015'te, Moskova Tahkim Mahkemesi, Rusya Fuar Merkezi'nin kira sözleşmesinin feshi konusunda kararını verdi.
1 февраля 2015 года перешёл в "Рому" на правах аренды до конца сезона 2014 / 15 с возможным правом выкупа.
1 Şubat 2015'te, sezonun sonuna kadar Serie A'daki başka bir takım olan Roma'ya kiralandı.
В начале сезона 2006 / 07, Росси перешёл в "Ньюкасл Юнайтед" на правах аренды до 1 января 2007 года, где он, как ожидали, получит немного опыта.
Rossi, 2006-07 sezonunun başında deneyim kazanması için 1 Ocak 2007'ye kadar Newcastle United'a kiralandı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité