Exemples d'utilisation de "бедро" en russe

<>
Однажды укусил одну в бедро, правда у нее были месячные. Bir keresinde bir kızın kalçasını ısırdı sonrasında tasma takmak zorunda kaldık.
Она же только бедро сломала... Sadece kalçasını kırdığını söyledin sanıyordum.
Пуля делает разворот на градусов. И попадает в левое бедро Коннели. Sert bir U dönüşü yapar, ardından Connally'nin sol bacağına gömülür.
Он сломал мне бедро. Benim kalça kemiğimi kırdı.
Как там твое титановое бедро? Titanyum kalça nasıl, dostum?
Стойте, бедро сломаете. Kıpırdama, kalçanı kıracaksın.
Лерой сломал бедро шесть месяцев назад. Leroy altı ay önce kalçasını kırmıştı.
Да. Моя специализация голень и бедро, но могу и голеностоп посмотреть. Genelde bacak ve kalça sorunlarını tedavi ederim, ayak vakaları nadiren olur.
Проверьте его левое бедро. Sol kalçasını kontrol edin.
Мне только что заменили бедро. Daha yeni kalça ameliyetı geçirdim.
Она же вроде просто бедро сломала. Ama ben sadece kalçasının kırıldığını zannediyordum.
Бедро само не восстановится. Kalça kendi kendine iyileşmeyecektir.
Упала, сломала бедро. Düşüp, kalçasını kırmış.
Колено вверх, бедро вперед, повернуть опорную ногу. Diz yukarı, kalça ileri, destek ayağını çevir.
Пуля в правое бедро. Sağ kalçasından kurşun yemiş.
Скажите, Кевин, как вы вывихнули свое бедро? Ah, evet. Kevin, nasıl kalça çıkarmak mı?
Когда-нибудь ты сам сломаешь бедро. Sonuçta kırık bir kalçayla kalacaksın.
Сложное бедро, нет чашечки. Sorunlu kalça, korumalık giymeyen.
Летом 1980 она поскользнулась, будучи дома, и сломала бедро. 1980 yazında, evinde kayarak düştü ve kalça kemiğini kırdı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !