Exemples d'utilisation de "белого медведя" en russe

<>
Он оставил мне белого медведя. Bana bir kutup ayısı bırakmış.
В больницу доставлен олень, сильно пострадавший от когтей одичавшего белого медведя. Bir ren geyiğinin durumu kritik. Vahşi bir kutup ayısının saldırısının kurbanı oldu.
Официальное фото Белого дома, автор - Пит Соуза. Resmi Beyaz Saray Fotoğrafı: Pete Souza.
Ну, ладно. Разбуди медведя внутри себя. Neyse, içindeki ayıyı açığa çıkartman lazım.
Иногда он обращается в белого коня. Bazen beyaz at olarak ortaya çıkar.
Я загнала старого медведя в пещеру и выманила детеныша. Yaşlı ayıyı mağarasına sürdüm ve yavru ayıyı ayartıp çıkardım.
Мы нашли на облачном аккаунте имейлы, которые вы писали от имени Белого Рыцаря. Bulut üzerinden yazdığınız e-posta hesabınızı bulduk "Ak Şövalye" kullanıcı adıyla yazdığınız e-postları.
Ты собираешься научить медведя ездить на велосипеде? Planın bu ayıya bisiklete binmeyi öğretmek mi?
три негритянки преследуют белого офицера полиции на шоссе в Хэмптоне, Виргиния. Год. Üç siyahi kadın beyaz bir polis memurunu'de Hampton, Virginia'nın otobanında takip ediyor.
Поставь пожалуйста, медведя. Ayıyı yere bırakabilir misin?
Экспериментальная программа по проверке персонала Белого дома. Beyaz Saray personeli için pilot program uygulayalım.
Про страшного злого медведя? Büyük Kötü Ayı mı?
Нет никакого Белого Призрака. Hiçbir beyaz Hayalet yoktur.
Но если я не встану на защиту этого медведя, кто встанет? Ama bu ayılar için, eğer ben karşı durmazsam, kim duracak?
Похоже на сбежавшего белого мальчишку. Evden kaçmış beyaz bir çocuk.
Тогда скажи, куда ты отвёз медведя? O zaman söyle bana ayıyı nereye götürdün?
Бокал сухого белого вина. Bir bardak beyaz şarap.
Да, медведя освежевать сложно. Bir ayının derisini yüzmek zordur.
И сегодня вечером, начальник штаба Белого дома отзывал меня от твоих дверей, а затем появился здесь. Ve bu gece, Beyaz Saray Personel Şefi buradan ayrılmam için beni çağırttı, ve kendisi buraya geldi.
Стань размером с медведя. Bir ayı gibi büyü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !