Exemples d'utilisation de "благие намерения" en russe

<>
Но твои благие намерения не всегда дают хорошие результаты. Ama iyi niyetin her zaman iyi sonuçlara yol açmıyor.
Знаешь, благие намерения, кошмарные результаты. Bilirsin işte iyi niyet, kötü bilim.
Разбитые надежды и благие намерения. Parçalanmış umutlar ve iyi niyetler.
Благие намерения. Плохая цель. İyi niyet kötü nişan.
Ты совершаешь благие деяния, Леон. Sen iyi şeyler yapıyorsun, Leon.
Их реакция на проведение объединённого экзамена и покажет их настоящие чувства и намерения. Fakat bu tarz ortak bir Chunin Sınavı'na verecekleri tepki gerçek niyetlerini ortaya dökecektir.
И никакие намерения, даже самые благие, не должны отнимать её. Ne kadar yüce olsa da, hiçbir prensip hayatın alınmasını haklı çıkarmaz.
Я до кишок вижу твои намерения. Ben de senin niyetinin niyetini anlıyorum.
Каковы твои намерения по поводу детектива Салливан? Tam olarak Dedektif Sullivan ile niyetin nedir?
Не злые намерения делают мне хуже. Beni hasta eden şeytani niyetler değil.
Я высоко ценю добрые намерения. İyi niyetin için sana minnettarım.
Конечно, сложно судить намерения других. Başkasının niyetini muhakeme etmek zordur elbette.
Как нам прояснить их намерения помимо этих двух слов? Peki, bu iki kelimenin ötesinde niyetlerini nasıl netleştireceğiz?
Иногда, когда намерения хорошие, врать нормально. Bazen eğer niyetin iyiyse yalan söylemende sakınca yoktur.
У меня нет ни малейшего намерения погибать. Kendimi öldürtmeye en ufak bir niyetim yok.
У вас нет намерения перезванивать мне. Beni aramaya hiç de niyetiniz yok.
Мои намерения отличаются от тех, что я представил нашим с вами правительствам. Maalesef niyetlerim tam olarak hükümetinize ya da kendi hükümetime ifade ettiğim şekilde değil.
Так какие у вас намерения с моей дочерью? Ben üstünüm. Kızımla ilgili senin niyetin, nedir?
Каковы твои намерения относительно моей Фиби? Pekala, Phoebe ile niyetin ne?
пока внешние силы имели другие намерения. dış kuvvetlerin başka niyetleri de vardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !