Exemples d'utilisation de "более эффективно" en russe
Модель человеческого тела показывает, как работают мышцы, и восстановление проходит более эффективно.
HBM sana kaslarının nasıl hareket ettiğini ve çalıştığını gösteriyor. Böylece egzersizin daha verimli oluyor.
Это более эффектно и намного более эффективно, чем содержание обширной тюремной системы.
Bu, kapsamlı bir hapishane sistemini yürütmekten daha verimli ve çok daha etkili.
Всего лишь за две недели петиция собрала более подписей.
Bildirgenin yayınlanmasının ardından geçen iki hafta süresince 00 "den fazla imza toplandı.
И когда задача выполнена, пчелу заменяют, быстро и эффективно.
Ve arının görevi bittiğinde, yerine çabucak başka bir arı bulunur.
Теперь нам нужны более взрослые вкусняшки для чая!
Çayın yanına biraz daha yetişkinler gibi tatlılar almalıyız.
Иначе, у вас будут более крупные неприятности.
Diğer türlü başınıza daha fazla dert bile açılabilir.
Чтобы действовать эффективно хороший агент по наркотикам должен знать и любить наркотики.
İyi bir narkotik ajanı, etkili olmak için narkotikleri bilmeli ve sevmeli.
Они предназначены эффективно противостоять химическим и биологическим атакам в течении дней.
Sizi kimyasal ve biyolojik saldırılara karşı gün boyunca koruyacak şekilde tasarlanmıştır.
Очень просто - более компромиссное заключение защитит вашего мужа.
Çok basit, daha fazla uzlaşılan rapor eşinizi koruyacaktır.
Ага. Позволь мне сделать более выгодный для тебя свет.
Evet, daha çok hoşuna gidecek bir ışık vereyim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité