Exemples d'utilisation de "большой аппетит" en russe

<>
Твой аппетит стал сильнее. İştahın daha da açılmış.
С года страной руководит Исмаил Омар Гелле, правительство которого проводит в большой степени про - американскую политику, в то время как всё больше людей начинают дистанцироваться от данного направления. Ülke'dan bu yana Başkan İsmail Omar Guelleh tarafından yönetilmekte ve hükümetin resmi duruşu büyük ölçüde Amerika taraflı bir tutum tercih etmişse de halkın büyük çoğunluğu bu tutumdan gittikçe uzaklaşmışlardır.
Бон аппетит, сука! Afiyet olsun, kaltak.
Гарри говорит, что твоя вторая книга - большой шаг вперёд. Harry bu ikinci kitabın büyük bir adım öne çıktığını söylüyor zaten.
Цвет лица. Его аппетит. Yüzünün rengi ve iştahı.
Я с детства мечтал о большой свадьбе. Gençliğimden beri büyük bir düğünün hayalini kurdum.
Чувство вины часто глушит аппетит. Suçluluk gerçek bir iştah katilidir.
Мне нужен большой, сильный Волк. Способный съесть жалкую крысу. Koca, güçlü Kurtun zavallı, küçük fareyi yemesi lazım.
Даже на твой аппетит. Senin iştahın için bile.
Поедем посмотрим большой замок. Büyük şatoyu ziyarete gidelim.
Серотонин влияет на настроение, на аппетит. Serotonin, ruh halini ve iştahı etkiler.
Да, может быть лучше. Я сделал довольно большой глоток. Evet, iyi olur aslında epey büyük bir yudum aldım.
Это не просто позыв или аппетит. Yalnızca bir dürtü değil ayrıca iştah.
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Такое безрассудство должно иметь хороший аппетит. Böyle bir küstahlık insanı çok acıktırır.
Но Большой Джон хочет кое-что сказать. Koca John bir şeyler söylemek istiyor.
Крутые костюмы, отсутствующие пальцы, аппетит к убийствам? Serin elbise, eksik parmaklar, cinayet için iştah?
Первое испытание для лошади из Вирджинии на большой дистанции. Virginia'dan gelen büyük atın bu mesafeyi koşacağı ilk yarış.
Этого хватило чтобы испортить человеку аппетит. Adamın iştahını kaçırmaya bu bire bir.
Я ищу большой камень. Büyük bir kaya arıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !