Exemples d'utilisation de "братьев" en russe

<>
Не дай им убить его, как твоих братьев! Lütfen kardeşlerini öldürdükleri gibi Teddy'yi de öldürmelerine izin verme!
Вы схватили братьев Элриков и ту женщину? Elric Kardeşler ve o kadını yakaladın mı?
Есть только один способ спасти моих братьев. Artık kardeşlerimi kurtarmanın tek bir yolu var.
Мы братьев в садик отвозили, тебе это мешает? Senin için bir sakıncası yoksa, kardeşlerimizi okullarına bıraktık.
Первый полёт братьев Райт продлился секунд. Wright Kardeşler'in ilk uçuşu saniye sürmüştü.
Вообще-то я виню братьев Гекко. Aslında ben Gecko kardeşleri suçluyorum.
Слушайте, у меня трое братьев. Bakın, benim üç ağabeyim var.
Я продолжу допрашивать ее и ее братьев об убийстве. Onu ve kardeşlerini cinayet için zorlamaya da devam edeceğim.
Прежде всего позовите братьев Смит. Gidip önce Smith kardeşleri getirin!
На хрена братьев Вебб потянуло в музей воздушных шаров? Sence Webb kardeşlerin bu balon müzesinde ne işi olabilir?
Я встречала одного из твоих братьев. Ben de senin kardeşlerinden biriyle tanıştım.
Но мы не можем выбирать братьев, верно? Ama insan kendi kardeşini seçemez, değil mi?
У меня полно братьев. Benim erkek kardeşlerim var.
Помогите нам освободить наших братьев. "Tutsak kardeşlerimizi kurtarın."
Сколько братьев еще живо? Kaç kardeşimiz hâlâ hayatta?
У Барта был идеально отличный сон про братьев, а ты его испортил. Bart erkek kardeşler hakkında çok hoş bir rüya görüyordu ve sen onu mahvettin.
По ночам хранилище не охраняют, но они сказали, что трёх братьев прикончат на угольном дворе. Hazine dairesinde geceleri nöbetçi yok ama üç kardeşi "uyglya dvor" da öldüreceğiz dediler. Kömür deposunda.
Для братьев Посейдона Зевса и Аида. Poseidon'un kardeşlerini, Zeus'u ve Hades'i.
Лили получила предложение от Братьев Ринглинг. Lili, Ringling Kardeşler'den teklif aldı.
Но не этих двух братьев. Bu iki kardeşe değil ama.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !