Exemples d'utilisation de "бросать" en russe

<>
Как ты смеешь меня бросать? Ne cüretle beni terk edersin?
Я не хочу бросать тебя. Seni bırakmak istemiyorum, ama...
Вы все умеете хорошо бросать. Hiçbirinizin atış yapma sorunu yok.
Не смей меня бросать. Beni burada bırakma sakın.
Лейтенант, так и будете бросать левый весь вечер? Teğmen, bütün gece sol elinizle mi atış yapacaksınız?
Не хотел бросать гитару. Arkasında baltasını ayrılmak istemiyordu.
Такая суматоха, не хотела никого бросать в беде. Bütün bu yaşananlardan sonra kimseyi zor durumda bırakmak istememiştim.
Бросать нельзя, Алекс. Vazgeçmek yok, Alex.
Хватит бросать в чёрную дыру что попало! Millet! Deliğe bir şeyler atmayı kesin!
Тёрк даже стал учить меня, как бросать по-мужски. Hatta Turk, bana erkek gibi atmayı da öğretecekti.
Вырвать шнур взрывателя, и бросать! Kurma telini attır geril ve fırlat!
Я оденусь индейцем, и буду бросать чай в воду. Kızılderili kılığına girip çayı gemiden atan adam ben olabilir miyim?
Зачем мне бросать палку? Değneği neden fırlatıyor muşum?
Я тоже не хотел бросать свой дом. Bakın ben de evimi terk etmek istemedim.
Хватит бросать туда монетки. Bozuklukları oraya atmayı kes.
не хотел бросать всё. Hiçbir şeyden vazgeçmek istemiyordum.
И нет никакой причины их бросать. Bundan vazgeçmek için hiçbir sebep yok.
И не бросать его только из-за одного неверного поступка. Ve yanlış yaptığı tek şey için terk etmemeyi seçtim.
Папа, ты не должен меня бросать. Baba, beni bırakmak için izinli değilsin.
Ты же говорил не бросать напарника! Asla ortağını yalnız bırakma, ha?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !