Exemples d'utilisation de "будет ждать" en russe
Судебный запрет не будет ждать, и Гудман это знает.
Geçici yasaklama emirleri uzun sürmez, Goodman da biliyor bunu.
Когда мы придём домой, на обеденном столе нас будет ждать ужин?
Eve gittiğimizde yemek odamızdaki masa hazır bir halde bizi mi bekliyor olacak?
Он будет ждать или вы начнёте предварительное слушание?
Bekleyecek mi, yoksa ön duruşmaya çıkacak mı?
Местная полиция поможет вам, а спецназ Олбани будет ждать приказа.
Yerel polis size destek olacak. Albany Merkez Ofisi de hazır bekleyecek.
Через павильон Нью-Йорк в пригороды, где вас будет ждать штурмовой отряд.
New York ortamını geçip Banliyö'ye geleceksin ve orada Saldırı Timi ile buluşacaksın.
Сунь сказал Цзин, что он будет ждать ее возвращения.
Sun, Jing geri dönene kadar onu bekliyor olacağını söyledi.
Когда мы вернемся, вас будет ждать свобода.
Sabah yola çıkacağız. Döndüğümüzde özgürlüğünüz sizi bekliyor olacak.
Эта компания не будет ждать неопределённого будущего.
Bu şirket belirsiz bir yarını bekleyecek değil.
Когда закончишь речь, тебя будет ждать фургон.
Konuşmanı yaptıktan sonra bir kamyonet seni bekliyor olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité