Exemples d'utilisation de "будет рада" en russe

<>
Она будет рада визиту, я уверен. Benim ziyaretim onu mutlu edecektir, eminim.
Уверен, она будет рада с вами познакомиться. Kitty mi? Seninle tanışmaktan çok memnun olacaktır.
Она будет рада помочь тебе преодолеть твои проблемы. Herhangi bir sorunun olursa, Üstesinden gelmeni sağlayacaktır.
Любая девчонка будет рада заслужить твое внимание. Burada senin dikkatini çeken kız çok şanslı.
Она будет рада услышать ваш ответ. Bana söylediklerini duyunca çok mutlu olacak.
Кубра будет рада услышать. Kubra bunu duyduğuna sevinecek.
Тогда моя семья будет рада пригласить твою семью к нам на барбекю. Mükemmel. O halde ailem, aileni barbekü için ağırlamaktan çok memnun olacak.
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу? Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
Я рада, что оказалась удивительно близка. Garip bir şekilde yakın olduğuma memnun oldum.
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки? Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
Я буду рада потерять несколько. Birkaç tanesini kaybedeceğim için mutluyum.
Если конечно Олли будет достаточно трезв, чтобы врубиться. Ollie'nin tek önemsediği bir şey yapacak kadar ayık olabilmesi.
Мистер Бёртон, рада, что вы пришли. Bay Burton, sizi ofisimde ağırlamayı çok isterim.
С вами будет говорить Айвон. Yvonne bir şey söylemek istiyor.
Рада видеть вас, графиня. Sizi gördüğüme sevindim, Kontes.
Моя сестра так рада вашему визиту, сэр Лестер. Kız kardeşim ziyaretinizden çok memnun kaldı, Leicester Efendi.
Рада получить от тебя письмо. Senden mesaj almak ne güzel!
Была рада тебя видеть, Кассандра. Seni tekrar gördüğüme sevindim, Cassandra.
Рада познакомиться с вами, мисс Кушинг. Tanıştığımıza çok memnun oldum, Bayan Cushing.
Рада слышать. Я обычно не краду еду. Duyduğuma sevindim, ama genelde yiyecek çalmam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !