Exemples d'utilisation de "будешь плакать" en russe

<>
Перестань, или будешь плакать, если не сможешь насладиться мной. dur, buraya ağlayarak geliyorsun ve benle birlikte birşey yaratmak istiyorsun.
Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? Lütfen bu kalemi alıp, bana yazar mısın?
Хватит плакать, мама. Ağlamayı kes, anne.
Будешь встречаться с ним? Şimdi onunla görüşecek misin?
"Даг, хватит плакать". "Kes ağlamayı, Doug."
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
Перестаньте плакать, Джуди. Ağlamayı kes, Judy.
Так что твоя болезнь может обостриться, если будешь слишком волноваться. Ayrıca bu dert edilince daha da kötüye gidecek olan bir durum.
Лишь я буду плакать, если умру. Kendim için ağlayan bir tek ben varım.
Ты будешь получать неплохие деньги за то, чем и так занимаешься. Hali hazırda burada yaptığın şey için güzel bir ücret alman iyi olur.
Пожалуйста, перестаньте плакать! Lütfen, artık ağlama.
Будешь сожалеть, если не позволишь. Gelmeme müsaade etmezsen üzgün olacaksın zaten.
У доктора нельзя плакать. Doktor da ağlamak yok.
Для меня ты никогда не будешь монстром. Sen benim için asla bir canavar olamazsın.
Наверное, это очень круто, плакать после секса. Eminim bu çok şehvetlicedir, yani seksten sonra ağlamak.
Рейчел, ты будешь вдыхать газ? Rachel, sen gaz yutar mısın?
Ну хватит плакать, ну. Hadi ama. Ağlamayı kesecek misin?
Подчиняться будешь мне, на федеральном УДО, которое может быть аннулировано в любое время по моему усмотрению. Şartlı tahliye ile benim gözetimim altında olacaksın ki bu da benim uygun görmem halinde her an iptal edilebilir.
я уже не знаю, мне плакать или наплевать. Ağlayıp zırlamayayım diye bağlama çektiğini fark etmedim mi sandın?
Ты будешь мне верен? Bana sadık kalacak mısın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !