Exemples d'utilisation de "бумаг" en russe

<>
Понимаете, честно говоря, я предпочитаю без бумаг. Açık söylemek gerekirse, yazılı hiçbir şeyi tercih etmem.
Надеюсь, ты не поехал без бумаг?. Shorty, biliyorum sen belgelerin olmadan araba kullanmazsın.
Без бумаг ничего не сделать. Belgelerin olmadan hiçbir şey yapamayız.
Типо бумаг или файлов или может комнаты, полной коробок? Önemli belgeler, dosyalar ya da kutu dolu odalar gibi?
В доме скопилась гора бумаг. Evde bir yığın evrak var.
Мы проверили в департаменте, на Кенни нет бумаг по усыновлению, и он гражданин Японии. Bakanlığı kontrol ettik, ve Kenny'de de evlatlık olduğunu belgeleyen evrak yok. Ve o bir Japon.
Я потеряла ценный нож для бумаг. Çok değerli bir kâğıt bıçağımı kaybettim.
Не из-за Люси я попросила тебя придти, а из-за чертовых бумаг по разводу! Seni buraya lucie için çağırmadım. Bir avuç lanet olası boşanma kağıdını imzalaman için çağırdım.
Свалка бумаг Белого Дома. Beyaz Saray belgeleri yığını.
Спрэтт отдал вам нож для бумаг? Spratt size kağıt bıçağını verdi mi?
Ты прочла пару бумаг и превратилась в специалиста? Bir kaç dosya okudun diye uzman mı kesildin?
Значит, никакого паспорта, никаких бумаг, кредитных карт, сотового нет. Tamam. Kimlik yok, evrak yok, kredi kartı yok, telefon yok.
Нужно оформить много бумаг, все правильно заверить... Yapılması gereken bir sürü evrak ve avukatlık işi...
Я оставил секретаршу с кипой важных бумаг. Sekreterime bazı önemli evrakları buraya getirmesini söyledim.
Не надо никаких бумаг. Kağıt işlerini tercih etmem.
А почему здесь так много бумаг? Burada niye bu kadar kağıt var?
Эти корзины - для бумаг на переработку. Odalardaki çöp kutuları geri dönüştürülebilir kağıtlar için.
Ничего, кроме чёртовых бумаг! Ama lanet kağıtları Hiçbir şey!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !