Exemples d'utilisation de "бы предпочел" en russe

<>
Я бы предпочел посмотреть кассету. Kaseti izliyor olmayı tercih ederdim.
Я бы предпочел, поговорить наедине. Aslında özel olarak konuşmayı tercih ederim.
Я бы предпочёл золотое. Altın sarısını tercih ederim.
Я бы предпочел получить его живым. Yaşayan bir insanı kürsüye çıkarmayı yeğlerim.
Я бы предпочел обойтись без кровопролития... Bunu kan dökmeden halletmeyi tercih ederim.
Я бы предпочёл нут или помидор Черри. Nohut ya da çeri domatesi tercih ederdim.
Я бы предпочел травму головы. Baş travmasını ona tercih ederim.
Но я бы предпочёл поговорить лично. Bu konuşmayı yüz yüze yapmayı isterdim.
Я бы предпочёл сделать это в другое время. Bunu başka bir zaman yapsak, tercih ederdim.
Но я бы предпочёл пятнистого пони, смешанные породы сильнее. Ama renkli bir midilliyi tercih ederdim. Karışık ırk daha güçlüdür.
То есть серьёзно поговорить, то я бы предпочёл бесстрастный спокойный разговор. Demek istediğim konuş. Ama duygusal olmayan, gerçekçi bir konuşmayı tercih ederim.
Я бы предпочел другие варианты. Ben diğer seçeneği tercih ediyorum.
Я бы предпочёл её номер. Ben yerine onun numarasını olurdu.
Я бы предпочел заглянуть за эту штору. Perdenin arkasında ne olduğuna bakmayı tercih ederim.
Я бы предпочел остаться в Петербурге, сударь. Если Вы не возражаете. Eğer sizin için de bir sakıncası yoksa Petersburg'da kalmayı yeğlerim, efendim.
Я предпочёл бы поцелуй. Bir öpücüğü tercih ederdim.
И ты предпочел забыть это? Ve bunları unutmayı mı seçtin?
Кого бы ты предпочёл? Kimin gelmesini tercih ederdin?
Потому что он предпочел ее вместо тебя? Seni değil de onu seçti diye mi?
Ты предпочел любой жизни в бункере. Aşk hayatını sığınakta kalmaya tercih ettin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !