Exemples d'utilisation de "был арестован за" en russe

<>
Он был арестован за драки четырежды к году. yaşına gelmeden önce kavgaya girdiği için kere tutuklanmış.
В 1993 году Игита был арестован за участие в похищении ребёнка. 1993 yılında bir kaçırma suçundan tutuklandı.
Бывший канцлер арестован за измену. Eski başkan hainlikten ötürü gözaltında.
BREAKING Sousse Tunisia Второй подозреваемый в террористическом нападении был арестован Yerel medya diğer bir şüphelinin tutuklandığını yazarken, polis saldırganlardan birini öldürdü.
Он арестован за незаконное ухаживание. Он должен вернуться. O, yasadışı kur yapmak suçundan mahkûm edildi.
Один из Ваших клиентов был арестован с подслушивающим устройством. Müvekkillerinizden biri bir telsizle yakalandı. Onlar benim müvekkilim değiller.
Ты арестован за граффити, так? Duvar boyamak yüzünden tutuklandın değil mi?
Шим Юн был арестован Королевской Армией. Shim Jung Kraliyet Ordusu tarafından alınmış.
Ваш сын Секу арестован за материальную поддержку терроризма. Oglunuz Sekou, terörizme maddi destek olmaktan tutuklu.
Но Лобос был арестован здесь. Burada tutuklandı şeklinde savunma yaparız.
Но мистер Конвей был арестован спустя часов. Ama bay Conway, saat sonra tutuklanmış.
Когда Грир был арестован, вашей семье пришлось туго? Greer tutuklanınca, ailenize karşı bir tepki oldu mu?
Алонзо Квинн был арестован по подозрению в руководстве HR. Alonzo Quinn HR'nin elebaşı olma şüphesiyle göz altına alındı.
Рассел был арестован два месяца назад за то что угрожал другому танцору заточенной отверткой. Russell iki ay önce başka bir dansçıyı bilenmiş bir tornavidayla tehdit ettiği için tutuklanmış.
Энди Мойл был арестован. Ve Andy Moyle'u tutukladılar.
Был арестован и отсидел месяцев. Yakalanmış ve ay hapis yatmış.
В 1944 году был арестован НКВД и отправлен в лагерь на Дальний Восток, где находился до 1956 года. 1944 yılında NKVD tarafından tutuklanmış ve 1956 yılına kadar Uzak Doğu Rusyası'nda bir hapishanede tutulmuştur.
В 1637 году 15-летний Вольфганг Юлий был арестован, при этом ранен в лицо рикошетом. 1637 yılında Wolfgang Julius, yüzüne isabet eden bir kurşunla yaralandı.
Гаравито был арестован 22 апреля 1999 года. Garavito 22 Nisan 1999 tarihinde yakalandı.
23 августа 2008 года он был арестован и обвинён в вождении в нетрезвом виде, когда возвращался домой вместе с четырьмя друзьями. 23 Aralık 2008'de, Rothwell, Leeds'de alkollü araç kullandığı gerekçesiyle tutuklandı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !