Exemples d'utilisation de "yakalandı" en turc

<>
Yani o bizi uyardı ve Cole ile Peter yakalandı. Он нам их сдаёт, Коула и Питера арестовывают.
Yakalandı, işkence gördü ve onu oradan çıkarmak iki yılımızı aldı. Его поймали и пытали. Понадобилось два года, чтоб его вытащить.
Üç hafta önce, Babakov çok gizli bir operasyonla Afrika'nın batı kıyısında yakalandı. Три недели назад Бабакова захватили во время сверхсекретной облавы у западного побережья Африки.
Ellaria ve Kum Yılanları öldü ya da yakalandı. Эллария и Песчаные Змейки мертвы или в плену.
Morillo, Kid Flash adıyla tanınan yeni bir hızcı tarafından yakalandı. Морилло был пойман новым спидстером, имя которого - Кид Флэш.
Bir dostum, eve dönerken fena bir trafiğe yakalandı. Мой друг попал в интенсивное движение по пути домой.
Birkaç yıl önce bir dışişleri bakanlığı çalışanı Tahran'a gizli belgeler satmaya çalışırken yakalandı. Пару лет назад сотрудник Министерства иностранных дел попался на продаже секретных документов Тегерану.
Tedavi gördüğü akıl hastanesinden kaçmayı başaran Kamo, iki yıl sonra tekrar bir soygunu planlarken yakalandı. Ему удалось бежать из психиатрической больницы, но он был схвачен спустя два года при планировании очередного грабежа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !