Exemples d'utilisation de "был где-то" en russe

<>
За ним идет слежка, он где то здесь. İç Güvenlik adamın telefonunu bu bloğa kadar takip etmiş.
Вы несомненно найдете угощение где то в дворце. Eminim sarayda soluklanmak için başka bir yer bulursunuz.
Я знаю ты ненавидишь политику, но притворяться что где то убийство это странный путь помешать проведению дебатов. Siyasetten hoşlanmadığını biliyorum ama sanki bir cinayet varmış gibi davranmak münazara öncesinde işi ağırdan almanın garip bir yolu.
Там где то дюжина охранников. Dışarıda bir düzine koruma olmalı.
Где то выше снежных облаков... Kar bulutlarının üstünde bir yerlerde...
Ну и где то перо, что сильнее меча? "Kalem, kılıçtan güçlüdür" lafına ne oldu?
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Все главные дороги, находящиеся вблизи дома губернатора, где проходила встреча, для обеспечения безопасности были закрыты. Ketta'da, toplantının yapılacağı yer olan Hükümet Binası'na çıkan bütün ana yollar güvenlik bahanesi ile kapatıldı.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Где сейчас брат Ларсон? Larson birader şimdi nerede?
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Тогда где же украденные чертежи? Öyleyse çalınan inşa planları nerede?
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Мясник покупает небольшую квартиру, где растит свою немую дочь. Kasap bir apartman aldı kızının bir dilsiz olarak büyüyeceği yer.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Я узнаю этот взгляд где угодно. O surat ifadesini her yerden tanırım.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Где Кэтрин, Делано? Katherine ve Delano nerede?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !