Exemples d'utilisation de "был занят" en russe

<>
Как видишь, я был занят установкой ловушек. Senin de gördüğün gibi, tuzak hazırlamakla meşguldüm.
Туалет внизу был занят. Aşağı kattaki lavabo doluydu.
Он был занят, но мы обнаружили кое-что интересное. Çok meşgulmüş. Yine de çok enteresan bir şey bulduk.
Я был занят сегодня в Кейптауне. Bugün Cape Town'da çok yoğun çalıştım.
Был занят полицейской стороной работы. İşimizin polislik kısmıyla ilgilenmekle meşguldüm.
Утром он был занят. Çok yoğun bir sabahtı.
Я был занят другими вещами, понимаешь? Başka şeylerle uğraşıyorum, tamam mı?.
Во время фестиваля я всё время был занят. Kültür Festivali nedeniyle tüm bu zaman boyunca meşguldüm.
Он постоянно был занят в своём кабинете. Hep çalışma odasındaydı ve çok meşgul biriydi.
Был занят, разбивая вино где-то ещё? Başka bir yerde şarap şişesi mi kırıyormuş?
Ну, во-первых, койот был занят, гоняясь за земляной кукушкой... Her şeyden önce, çakal, Roadrunner'ı devasal mıknatısıyla yakalamakla çok meşguldü.
Я был занят пилотированием. Ben vaktimi pilotlukla geçiriyorum.
После первого забега Майк был занят. İlk yarıştan sonra Mike çok meşguldü.
Тэмми, этот стол был занят. Tammy, bu masa rezerve edilmişti.
Я был занят другой проблемой. Başka bir sorun yüzünden meşguldüm.
Я видел сценарий ещё когда Винс был занят. Aylar önce, Vince müsait değilken senaryoyu okumuştum.
Я был занят работая на Вербански? Verbanski Şirketi ile çalışmakla mı meşguldün?
Всё нормально. Ты был занят вытаскиванием моего младшего брата из тюрьмы. Önemi yok ne de olsa bütün gün kardeşimi hapisten çıkarmakla meşguldün.
Он был занят выбирая следующую девку. Bir sonraki kızı seçmekle çok meşguldu.
Думаю, он был занят на нефтяных скважинах. Sanırım eşim Long Beach'deki petrol işleriyle oldukça meşgul.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !