Beispiele für die Verwendung von "çok meşgul" im Türkischen

<>
Ben bilmem, hem Cha Dong Joo çok meşgul bu yüzden sizinle üçlü olamaz. Не знаю. И Чха Дон Чжу занят. У него нет времени веселится с вами.
Eğer çok meşgul değilsen. Если вы не заняты.
Simeon bugün çok meşgul. Симеон слишком занят сегодня.
Hayır, çok meşgul değilim. Нет, не слишком занята.
Eğer çok meşgul değilsen, sınavını tamamladığına göre, Seni biraz daha sık görmek güzel olur. Değil mi? Если ты не очень занята, теперь когда ты сдала экзамен, было бы неплохо видеть тебя почаще.
Çok meşgul, önemli bir konferansa katılıyor. Он очень занят на очень важной конференции.
Light-kun şuanda gerçekten çok meşgul olduğundan, aramayı bizim yapmamızı istedi. Он сейчас занят расследованием и попросил нас самих в этом разобраться.
Bu aralar çok meşgul. Сейчас он очень занят.
Tabii, çok meşgul biri olduğunu anlıyorum. Я понимаю, что вы очень заняты.
açılış ve röportajlar yüzünden çok meşgul olacağım. Я буду занят из-за открытия и интервью.
Çok meşgul değil misin? Вы не слишком заняты?
Yani, çok meşgul olduğunu biliyorum ama... я знаю ты всегда занята, но...
Çok meşgul bir adamım. Я очень занятой человек.
Baban gerçekten ofiste çok meşgul. Он очень занят в офисе.
Ve herkes çok meşgul. И все так заняты.
Hayır, sen de çok meşgul olacaksın. И не будешь. У тебя полно дел.
Kocası çok meşgul bir adam. Ее муж ужасно поглощен работой.
Nadia, çok, çok meşgul bir insansın. Надя, ты была занятой, занятой пчелой.
işinle çok meşgul değil misin? Но разве ты не занята?
Hayatın zevkini çıkarırken çok meşgul. Слишком заняты, наслаждаясь жизнью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.