Exemples d'utilisation de "был мальчик" en russe

<>
Обычно был мальчик или девочка, шлюхи или беглецы. Genelde bir erkek veya kız olur. Fahişe veya kaçak.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
На листовке, которую держит мальчик, можно прочитать "Я люблю Тайвань и не хочу ядерной катастрофы". Çocuğun göğsündeki posterde "Tayvan'ı seviyorum ve nükleer kazaları istemiyorum" yazmaktadır.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
", - мальчик, примерно года, своим родителям. - Yaklaşık yaşında oğlan çocuğu, ebeveynlerine.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Что мальчик украл, рискуя своей жизнью? Çocuk neyi çalmak için hayatını riske attı?
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Наша дружба - это как мальчик держит за руку девочку. Arkadaşlığımız "küçük çocuk küçük kızın elini tutuyor" kıvamında.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Как ведет себя мальчик? Oğlan iyi davranıyor mu?
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Маленький мальчик приведет тебя к нему. Genç bir çocuk seni ona götürecek.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
у вас очень храбрый мальчик. Çok cesur bir oğlun var.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Игра окончена, мальчик. Oyun sona erdi evlat.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Мальчик, ему два. Кай. yaşında bir oğlan, Kai.
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !