Exemples d'utilisation de "был монстром" en russe

<>
Ник Бойл не был монстром. Nick Boyle bir canavar değildi.
Конрад Грейсон был монстром! Conrad Grayson bir canavardı.
Нет, Эд Кроули был монстром. Hayır, Ed Crawley bir canavardı.
Барбоза был монстром для большинства людей. Barbosa çoğu insan için bir canavardı.
Он не был монстром. O bir canavar değildi.
Он был монстром и заслуживал такого конца. Babam o sonu hak eden bir canavardı.
То, что он буквально был монстром, или что его убил другой монстр? Neyi, babamın bir canavar olduğunu ve onu da bir canavarın öldürdüğünü mü söylüyorsun?
Говоришь, он был монстром. Onun bir yaratık olduğunu söyledin.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Для меня ты никогда не будешь монстром. Sen benim için asla bir canavar olamazsın.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Он сам решил стать монстром. Bir canavar olmayı kendi seçti.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Когда ты стал монстром? Ne zaman canavara dönüştün?
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Ты не считаешь меня монстром? Sence ben canavar değil miyim?
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Я была таким же монстром. Ben de canavarın teki olmuştum.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
В Гонконге был один человек, я совершил с ним ужасные вещи, и стал монстром. Hong Kong'da bir adam vardı ve ona korkunç şeyler yaptım ve bu beni bir canavar yaptı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !