Exemples d'utilisation de "был одет" en russe

<>
На этот раз патрульный был одет как пастух. Bu sefer bir devriye görmüş. Çiftçinin tarifine uyuyor.
Он был одет как бездомный. Evsiz bir adam gibi giyinmişti.
Во что был одет образ? Bu görüntü, ne giyiyordu?
Доминик Хамфриз был одет в костюм цвета хаки. Dominic Humphreys kendisini vurduğunda haki bir takım giyiyordu.
Она не помнит, во что был одет ее ребенок? Çocuğunun ne giydiğini bile hatırlamıyor, olacak iş mi bu?
Этот парень был одет в панджаби. 21 yaşlarındaydı, üzerinde Panjabi vardı.
Почему-то он был одет в американский флаг вместо рубашки. Ve her nedense, tişört olarak Amerikan bayrağı giymişti.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Сейчас в Маниле сезон дождей, а ты одет.. Manila'da şu an yağmur sezonu, ve senin giydiğin...
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Даже когда ты одет в дизайнерский костюм или находишься в кабинете в пентхаусе. Bir tasarımcının elbisesi ile süslensen de, Çatı katında bir ofiste olsan da.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Для рыцаря ты странно одет. Bir şövalye için tuhaf giyiniyorsun.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Нет, почему ты одет.. Hayır, sen neden giyinik...
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
хорошо думают о том, кто хорошо одет. "iyi giyinmiş adam, düşünülmüş adamdır."
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Джейсон, почему ты одет как полицейский? Jason, sen neden polis gibi giyindin?
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !