Exemples d'utilisation de "был трудный" en russe

<>
У него был трудный день. Çok kötü bir gün geçirdi.
Так у тебя был трудный день, Вики? Bugün gayet meşguldün yani Vicki, öyle mi?
У мамы был трудный день, Майка. Annen zor bir gün geçirdi, Micah.
У малыша был трудный день. Ufaklık uzun bir gün geçirdi.
Это был трудный год для Робин. Robin için zor bir sene olmuştu.
Да, похоже у Вас был трудный день. Evet, kötü bir gün geçirmiş gibi gözüküyorsun.
Это был трудный год. Fırtınalı bir yıl oldu.
Просто денёк был трудный, ок? Zor bir gündü, tamam mı?
Для тебя это был трудный год. Senin için büyük bir yıl oldu.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
У нас просто трудный период. Sadece kötü bir dönemden geçiyoruz.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Я должен был вдохновить мой народ на долгий и трудный процесс восстановления. Ülkemizin yeniden inşası gibi uzun ve zor bir görev için halkımızı ateşlemeliyim.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Совсем нет, просто это трудный вопрос. Hayır, şaşırtmadı. Ama zor bir soru.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Парень прошел через довольно трудный период. O çocuk çok kötü zamanlar geçirdi.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Трудный день у тебя, крепыш. Zor bir gündü, koca adam.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !