Exemples d'utilisation de "был чудовищем" en russe

<>
Очевидно, он был чудовищем. Tabii o adam canavarın tekiydi.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Где-то в глубине души даже ты знаешь, с каким чудовищем живешь. Derinlerde bir yerde nasıl bir canavarla karşı karşıya olduğunu sen de biliyorsun.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
За каким воображаемым чудовищем ты охотишься сейчас? Bu defa hangi hayali canavarın peşine düşeceksin?
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Быть страшным чудовищем под кроватью - вот мой единственный дар. Benim tek yeteneğim, yatağın altındaki o korkunç canavar olmak.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Теперь ты станешь доказывать, что наши бедняги были сожраны лохнесским чудовищем. Sıradaki fikriniz de bu zavallı halkın bir canavar tarafından yalanıp yutulduğu olur.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Мне нужно встретиться с другим чудовищем. Yüzleşmem gereken başka bir yaratık var.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Почему она считает тебя чудовищем? Neden senin canavar olduğunu düşünüyor?
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Я больше не буду чудовищем. Bir canavar olmaktan bıktım artık.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Он всё бредит каким-то чудовищем в замке! Şatodaki bir canavar hakkında saçma sapan konuşuyor!
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Не называй меня чудовищем! Bana canavar demeyi kes!
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !