Exemples d'utilisation de "была ли" en russe

<>
Что касается офицера по учету Финни, была ли в его деле запись о взыскании за разомкнутую цепь? Sicil subayı Finney'le ilgili olarak, onun sicil kaydında bir devreyi kapatmadığı için bir disiplin cezası kayıtlı mıydı?
Была ли цель реформа законов, или ненависть направленная против каких-то американцев. Yasaları yeniden yapılandırmak mıydı ya da bazı Amerikalılara nefret miydi. Amaçlarını bilmiyorum.
Вы спросили Ричарда, не была ли вся эта шумиха подстроена, и подали ему идею. Richard'a bunun bir reklâm kampanyası olup olmadığını sen sordun. - Ona bu fikri sen verdin.
Была ли это ошибка? Bu bir hata mıydı?
Вы спросили меня - была ли я лесбиянкой. bana "lezbiyen misin?" diye sordun.
Была ли это ссора между двумя водителями? İki sürücü arasında çıkan bir kavga mıydı?
Была ли у кого-нибудь машина? İkisinden birinin arabası var mıydı?
Это ты спрашивал, была ли Беккет в полотенце. Ben mi? Beckett'ın havlu giyip giymediğini soran sendin.
Была ли какая-либо причина для сбора образцов пота мальчиков-подростков? Genç erkeklerin terlerinden örnek toplamasının bir nedeni var mı?
Была ли это долгая и болезненная смерть. Uzun ve acılı bir ölüm olup olmadığını.
Не была ли жертва ее автором бестселлеров? Kurban en çok satan yazarı değil miydi?
Ты хочешь знать, была ли твоя бабушка пышногрудой? Büyük annenin göğüslerinin iri olup olmadığını mı merak ediyorsun?
Была ли размыта доля Питера Тиля? Peter Thiel'in hissesi ne kadara düştü?
Была ли она дурным семенем? Bessie tohumu bozuk biri mi?
Но у нас есть специалист, который пытается определить была ли это неисправность устройства или... Ancak, bilgi işlem uzmanımız bu konuyu çözmeye çalışıyor. Bunun sebebinin bir arıza mı yoksa...
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !