Exemples d'utilisation de "была работа" en russe

<>
Мне нужна была работа. Они нуждались в мускулах. Bir işe ihtiyacım vardı, onların da güce.
Мы создали Ви-систему, чтобы у каждого была работа. V - Sistem'i yarattık ki herkesin yapacak işi olsun.
Но это была работа для троих. Ama bu üç kişilik bir işti.
Всё, что хотел этот бедняга, была работа. Bu zavallı adamın tek istediği bir sahibi olmaktı.
Её первой работой была работа кассира в комиссариате авиабазы в 14 лет. İlk defa 14 yaşında ABD Hava Kuvvetleri'nin bir üssünün kantinde kasiyer olarak çalışmaya başladı.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "" gibi değil.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Жизнь в деревне - круглосуточная работа. "Köy yaşamı her saat demek.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Работа Фиша с Датским советом по делам беженцев расценивается как волонтерство из - за его статуса беженца. Fish'in Danimarkalı Mülteci Konseyi ile çalışmaları, onun da mülteci olduğunu göze aldıklarında, "gönüllülük" olarak değerlendiriliyor.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Отличная работа, доктор Броди. İyi çıkardın Dr. Brody.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Это не какая-то выдуманная работа. Bu uydurma bir değil.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
И в чем заключается эта работа? Peki bu tam olarak nedir?
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !